Я хочу на ДР томик Йейтса. Маленький в твердом переплете, чтобы было обязательно тиснение, и чтобы на хорошей бумаге. Такой томик Лорки я тоже хочу, но Лорка у меня есть.

У Йейтса странные стихи прозрачные и завораживающие своим непривычным и невероятно далеким от чеканности ритмом. Когда-нибудь я напишу большой-большой пост про него, а пока очередное чудо.



The Lake Isle of Innisfree

читать дальше

Перевод Анны Блейз

Озерный остров Иннисфри

перевод Анны Блейз

читать дальше

Музыкальное исполнение
Чудесным образом не вставляется, поэтому ссылка

И впечатление о турпоездке в Ирландию, как раз в ту ее часть, что называют графством Йейтса.